2/7/09

La fuga de cerebros Bolivariana

Hugo Chávez y sus aliados están endureciendo su frente, obligando a los intelectuales a abandonar en masa.


Por un momento, en los primeros días de su presidencia, Hugo Chávez de Venezuela parecía casi como un curandero. "Let's ask for God's help to accept our differences and come together in dialogue," he famously implored his conflicted compatriots in 2002. "Vamos a pedir la ayuda de Dios para aceptar nuestras diferencias y unirnos en el diálogo", él imploró su famosa compatriotas en conflicto en 2002. Instead what Venezuelans got was an avenger. En lugar de lo que los venezolanos se tiene un vengador. The government is seizing privately owned companies and farms. El gobierno es de propiedad privada, apoderarse de las empresas y explotaciones agrícolas. Labor unions have been crushed. Los sindicatos han sido aplastados. Political opponents are routinely harassed or else prosecuted by chavista controlled courts. Los opositores políticos son regularmente objeto de hostigamiento o juzgados por los tribunales controlados chavista. And now after a decade of the so-called Bolivarian revolution, tens of thousands of disillusioned Venezuelan professionals have had enough. Y ahora, después de una década de la llamada revolución bolivariana, decenas de miles de profesionales venezolanos desilusionados han tenido suficiente. Artists, lawyers, physicians, managers and engineers are leaving the country by droves, while those already abroad are scrapping plans to return. Artistas, abogados, médicos, administradores e ingenieros que abandonan el país por la masa, mientras que los que ya están en el extranjero los planes de desguace para volver. The wealthiest among them are buying condos in Miami and Panama City. Entre ellos los más ricos están comprando condominios en Miami y Panamá. Cashiered oil engineers are working rigs in the North Sea and sifting the tar sands of western Canada. Cashiered petróleo ingenieros están trabajando en las plataformas del Mar del Norte y la criba de las arenas alquitranadas el oeste de Canadá. Those of European descent have applied for passports from their native lands. Los de ascendencia europea han solicitado para los pasaportes de sus tierras natales. Academic scholarships are lifeboats. Becas académicas son los botes salvavidas. An estimated million Venezuelans have moved abroad in the decade since Chávez took power. Se estima que millones de venezolanos se han desplazado en el extranjero en la década desde que Chávez llegó al poder.

Ver página traducida

Ver página en Ingles

No hay comentarios:

Publicar un comentario